I asked Perplexity AI for the Russian alphabet, with the vowels in pink and the
consonnants in blue...
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
🇷🇺 Russian Alphabet with Pronunciation
💗 А а — sounds like [a] in father
💙 Б б — sounds like [b] in bat
💙 В в — sounds like [v] in van
💙 Г г — sounds like [g] in go
💙 Д д — sounds like [d] in dog
💗 Е е — sounds like [ye] in yes (softens preceding consonant)
💗 Ё ё — sounds like [yo] in yolk (always stressed)
💙 Ж ж — sounds like [zh] like pleasure (always hard)
💙 З з — sounds like [z] in zoo
💗 И и — sounds like [ee] in see (softens preceding consonant)
💙 Й й — sounds like [y] in boy (short i)
💙 К к — sounds like [k] in kite
💙 Л л — sounds like [l] in love
💙 М м — sounds like [m] in man
💙 Н н — sounds like [n] in no
💗 О о — sounds like [o] in more (unstressed: sounds like [a])
💙 П п — sounds like [p] in pen
💙 Р р — sounds like [r] rolled, like in Spanish perro
💙 С с — sounds like [s] in sun
💙 Т т — sounds like [t] in top
💗 У у — sounds like [oo] in boot
💙 Ф ф — sounds like [f] in fun
💙 Х х — sounds like [kh] as in Loch Ness
💙 Ц ц — sounds like [ts] in cats
💙 Ч ч — sounds like [ch] in cheese (always soft)
💙 Ш ш — sounds like [sh] in shut (always hard)
💙 Щ щ — sounds like [shsh], a softer, longer sh (always soft)
⚪ Ъ ъ — hard sign, not pronounced; makes the next vowel sound harder
💗 Ы ы — sounds like [ɨ], a deep i sound from the throat
⚪ Ь ь — soft sign, not pronounced; softens the preceding consonant
💗 Э э — sounds like [e] in met
💗 Ю ю — sounds like [yu] in universe (softens preceding consonant)
💗 Я я — sounds like [ya] in yard (softens preceding consonant)
Ah, yes—this is one of those quirky features of Russian that throws English speakers for a loop. You're absolutely right to ask for clarification, Louise.
🧩 The Verb “To Be” in Russian (Быть)
The infinitive form is быть (to be).
In the present tense, the form is есть (pronounced yest’).
But here’s the twist: есть is almost always omitted in everyday speech.
So instead of saying:
Я есть студент. (I am a student)
You simply say:
Я студент. — “I student” (and it means “I am a student”)
This omission is totally normal and grammatically correct in Russian. The verb “to be” is implied by context.
🧠 Why Copilot Might Have Hesitated
When you asked for the present tense conjugation of “to be,” Copilot was being technically accurate: есть exists, but it’s rarely used in modern spoken Russian. It mostly appears in:
Formal writing
Scientific definitions
Existential or possessive constructions (like “there is” or “I have”)
Examples:
У меня есть книга. — “I have a book.”
В комнате есть стол. — “There is a table in the room.”
🌧️ “It is raining” in Russian
This is a different kind of sentence. Russian uses impersonal verbs for weather:
Идёт дождь — literally “Goes rain” → “It is raining”
No subject like “it” is needed.
No form of “to be” is used.
So when you asked for “It is raining,” Copilot was shifting gears to give you the natural Russian phrasing, which doesn’t use быть at all.
No comments:
Post a Comment